Tortillas — Cerveza Tecate — ¿Música en Español?

Por: Herman Baca,
Presidente Comité Pro-Derchos Chicanos

 Recuerdo que en 1979, mientras me preparaba para atender una conferencia nacional de MEChA en Denver, Colorado, al entrar a mi sala, y escuchar a un local de televisión entrevistando a un granjero en San Ysidro, (junto a la frontera de E.U.A.-MÉXICO) el por qué sus vacas no estaban dando leche, increiblemente el granjero contestó que la razón era porque, “los extranjeros ilegales” estaban durmiendo en la alfala!

 En ese momento no pensé que tal historia fuese a ser trasmitida por un noticiero de estación televisiva, a residentes de uno de los supuestos países (E.U.A.) más educados y tecnológicos en el mundo.

 Han pasado 30 años desde que la historia arriba mencionada fue trasmitida.

 Durante esos 30 años, he escuchado que a los “extranjeros ilegales” se les ha acusado y tenido por responsables de todo, desde el calentamiento global, hasta terrorísmo.

 Pensé que nada podía rebasar el reporte mencionado, pero ese no fue el caso, después de que personas de la comunidad se empezaron a quejar acerca de un reporte noticioso trasmitido (8-29-09) por la NBC canal 7/39 que reportó que el Servicio Forestal de los Estados Unidos emitió un alerta federal a personas acampando en los bosques de la reserva federal de que tuvieran cuidado de gente que: “COMÍAN TORTILLAS,TOMABAN CERVEZA TECATE Y TOCABAN MÚSICA ESPAÑOLA, PORQUE PODÍAN TRATARSE DE SER CULTIVADORES DE MARIGUANA ARMADOS”.

 El reporte de noticias, más adelante declara que se han incluído avisos de advertencia en una presentación de diapositivas preparada para agentes de narcóticos en Colorado y al público, urgiendo a cualquier campero que se encuentre a esos camperos de largo plazo, que cubren las características, para que se retiren rápido y avisen a la policía.

 Con lo ya mencionado, es obvio de que el racismo es tan fuerte en las instituciones de los Estados Unidos, de que el Servicio Forestal no tiene la más mínima idea de que sus reportes de prensa y sus presentaciones de audio-positivas a los ejecutores de la ley han estigmatizado y acusado a toda persona de decendencia mexicana que acampa, y al público como (criminales) “potenciales agricultores de mariguana armados”.

 Como comentario; después de conocer Mexicanos toda mi vida, en relación a lo esteriotipado por el servicio forestal de Los Estados Unidos:

 1 .  No conozco a ningún Mexicano que no coma tortillas, 
2. No conozco a ningún Mexicano que toque música Española,
 3. No conozco a ningún Mexicano cultivador de mariguano armado, Colombiano, Siciliano, Chino, etc., sin enbargo, ademas,
 4. Conozco muchos Mexicanos nacidos en los Estados Unidos que no hablan Español,
 5. Conozco pocos (en E.U.A.) que toman cerveza Tecate, y
 6. Conozco una gran cantidad de Mexicanos que tocan y escuchan música Mexicana (no Española).

 Mientras que los pronunciamientos del Servicio Forestal público de los Estados Unidos son insensatos y absurdos a la mayoría de las personas pensantes, son también peligrosos cuando se ponen en manos de ejecutores fanáticos de la ley y americanos de pensamiento tipo “Lou Dobbs”.

 Solo se podría asumir de que las razones políticas oficiales por las que el Dept. Forestal mandó esa información fue por razones políticas (su inabilidad para parar el cultivo de mariguana), ignorancia, estúpido y anticuado racismo, o tal vez después de que algunos oficiales de alto rango inhalaron de la mariguana que ellos mismos confiscaron!

 Cualquiera la razón que hubiese sido, el caso es que oficiales del servicio de los Estados Unidos raptaron su profesionalismo imparcial al buscar su “chivo expiatorio” en los Mexicanos, basado en su fracasada inabilidad para solucionara, consignar el problema fuera de control de las drogas.

 Para parar este problema que se les está llendo de las manos, a estos oficiales de agencias que son pagados con nuestros impuestos, nuestra organización hará llegar un llamado a la administración de Obama, para condenar estos pronunciamientos públicos de la agencia Forestal de los Estados Unidos, para que expidan una disculpa pública a todas las personas de descendencia Mexicana, y que la administración de Obama investigue, discipline y despida a los oficiales culpables por lo ya descrito.

 La pregunta es: ¿qué está haciendo usted, las organizaciones de la comunidad,  y nuestros oficiales públicos “hispanos” electos?, ¿qué van a hacer?

Category