Parte I de II
Por Pablo J. Sáinz
Un nuevo libro bellamente ilustrado está dando a San Ysidro el lugar que se merece en la historia de la frontera entre Estados Unidos y México.
San Ysidro and the Tijuana River Valley, parte de la serie Images of America publicada por Arcadia Publishing, cuenta la rica historia del área de San Ysidro a través de más de 200 fotografías históricas, con detalles y comentario de la historiadora y escritora local Barbara Zaragoza.
Con una maestría en historia de Harvard, Zaragoza se embarcó en la tarea de compilar las fotos y de hacer la investigación para crear este libro, que ya hacía mucha falta para San Ysidro.
La Prensa San Diego entrevistó a Barbara Zaragoza acerca de su nuevo libro, que salió al mercado el mes pasado, y acerca de los descubrimientos históricos que hizo mientras trabajaba en este hermoso proyecto, uno que estamos seguros alentará a los residentes de San Ysidro y del Tijuana River Valley.
La siguiente es la primera parte en una serie de dos partes.
La Prensa San Diego: Es sabido que, históricamente, San Ysidro ha sido ignorado por la Ciudad de San Diego. Basada en su investigación, ¿es verdad esto?
Barbara Zaragoza: Mi investigación si demuestra que las comunidades de San Ysidro y del Tijuana River Valley, en algunos momentos, no han sido escuchados por la Ciudad de San Diego y tampoco por el Estado de California y el gobierno federal.
La labor de Alicia Jiménez, por ejemplo, muestra eso. Tradicionalmente, los residentes han visto que las calles no fueron pavimentadas de manera correcta o que la recolección de basura no ocurría de manera regular. Así que en los 1990, Jiménez y un grupo de residentes de buena voluntad comenzaron a limpiar las calles de San Ysidro.
Pero la historia de San Ysidro quedando atrás va más allá que los 1990. San Ysidro fue anexado por una minoria de los residentes hacía San Diego en 1957, pero el área no es parte continua de la ciudad, ya que está separada por Chula Vista. En 1957 el estado dio permiso para que se con-struyerán los freeways que ahora tenemos en el Condado de San Diego. Esos freeways partieron a San Ysidro en varias partes, creando más contaminación y haciendo que el área fuera más fea.
LPS: ¿Cuál es el dato más sorprendente que encontró acerca de San Ysidro cuando investigaba el libro?
BZ: Esa es una pregunta difícil porque hubo varias sorpresas.
El descubrimiento más importante fue Guadalupe González, el primer hombre mexicano en establecerse en San Ysidro. El área fronteriza que conocemos como el Tijuana River Valley y San Ysidro en aquel entonces también incluía Tía Juana en el lado estadounidense. Los ancianos recuerdan a personas de muchos grupos étnicos y religiosos viviendo en la región fronteriza: judíos, japoneses, chinos, europeos de Europa del Este, y una gran población mexicana todos viviendo juntos. Mientras que la segregación existía en lugares como el Sur, los ancianos me explicaron que ellos y sus vecinos Vivian de manera integrada en esta región.
LPS: ¿Qué tan diferente es el San Ysidro de hoy al San Ysidro del pasado?
BZ: Algunas de estas diferencias son los freeways, el Puerto de entrada que tiene unos 50 millones de personas pasando por la comunidad cada año y las tiendas de Las Américas.
Pero hay algo más importante que eso. Hoy, San Ysidro es más de 90 por ciento latino. Este cambio demográfico fue gradual. Durante los días de la Prohibición, los turistas americanos iban a Tijuana para disfrutar de apuestas, alcohol y lugares de prostitución y opio que era ilegales en Estados Unidos. Los dueños de los casinos y los hipódromos en Tijuana eran generalmente anglosajones y contrataban casi pura gente anglosajona.
Décadas después, en 1964 cuando el Programa Bracero terminó, muchos mexicanos se quedaron en Estados Unidos para trabajar. Sin embargo, querían permanecer cerca a sus familias y su cultura, así que San Ysidro era el lugar natural para que se asentaran. Ya que los patrullajes de la frontera no eran muy estrictos durante los 1960, era fácil que la gente cruzara la frontera para visitar a sus familias por un día o un fin de semana.
LPS: Usted le dedica el libro a los residentes de San Ysidro, del pasado y del presente, “quienes han logrado cultivar un sentimiento de pueblito a pesar de la garita de San Ysidro”. ¿Qué ha significado el puerto de entrada más grande de Estados Unidos para esta pequeña comunidad?
BZ: San Ysidro siempre ha coexistido con la línea divisoria. Comenzando en los 1920 cuando Tijuana se convirtió en la Ciudad del Vicio, el San Ysidro Boulevard servía a los turistas que pasaban. Durante los 1970, se abrieron muchas casas de cambio sobre el boulevard. Muchos negocios en San Ysidro sirven a los que cruzan la frontera y así que el éxito económico del pueblo depende de la política de la frontera.
(La semana que entra, esta serie continua con la parte dos, donde la historiadora Barbara Zaragoza comenta acerca de los problemas ambientales y el futuro de San Ysidro y el Tijuana River Valley.)